| ISBN/价格: | 978-7-5732-1458-4:CNY98.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 310000 |
| 题名责任者项: | 中国俗文学在法国的庋藏与接受研究/.黄仕忠编 |
| 出版发行项: | 上海:,上海古籍出版社:,2025 |
| 载体形态项: | 311页:;+图, 摹真:;+24cm |
| 丛编项: | 汉籍合璧.汉籍合璧研究编 |
| 一般附注: | 国家重点文化工程“全球汉籍合璧工程”成果 山东省中华优秀传统文化传承发展工程重点项目成果 国家社会科学基金重大项目 “法国国家图书馆所藏中文古籍的编目、复制与整理研究”阶段性成果 |
| 提要文摘: | 本书收录的文章集中研究中国俗文学文献在法国的庋藏与接受情况, 包括“关汉卿《窦娥冤》杂剧的经典化历程”“改“冤屈”为“怨恨”: 《窦娥冤》初译本考异”“从词汇之译到视角之异: 论元杂剧《货郎旦》在法国的传播和接受”“神鬼、灵魂与投胎: 从《岳寿转世记》谈元杂剧《铁拐李岳》和《倩女离魂》在19世纪晚期法国的接受与改编”等文章, 展现了中法文化交流的前沿学术成果。 |
| 题名主题: | 中国文学 通俗文学 文学批评史 研究 法国 |
| 中图分类: | I206.09 |
| 个人名称等同: | 黄仕忠 编 |
| 记录来源: | CN 湖北三新 20250327 |