| ISBN/价格: | 978-7-307-23214-3:CNY78.00 |
|---|---|
| 作品语种: | chi |
| 出版国别: | CN 420000 |
| 题名责任者项: | 外国文学译介与现代文体发生/.盛翠菊著 |
| 出版发行项: | 武汉:,武汉大学出版社:,2022 |
| 载体形态项: | 417页:;+24cm |
| 一般附注: | 国家社科基金后期资助项目 |
| 提要文摘: | 本书在对现代作家与外国文学结缘的资料进行系统爬梳的基础上, 聚焦“五四”文学发生期, 强化文体概念, 对外国文学的译介传播与现代文体的探索实践作综合考察, 探讨外国文学译介和现代文体发生之间的内在关联, 将研究细化为小说、诗歌、戏剧、散文四种文体, 分四章展开, 在每一章的具体研究中细化到更具体的文体形式展开, 诗歌文体发生中选取了“自由诗体”“散文诗体”“小诗体”和“十四行诗”, 戏剧文体发生中选取了“‘五四’问题剧”“浪漫主义戏剧”“新浪漫主义戏剧”“幽默喜剧”, 小说文体发生中选取了“短篇小说”“浪漫抒情小说”“童话”和“现代通俗小说”, 散文文体发生中选取了“小品散文”“报告文学”“现代传记”。第五章从整体上探讨译文序跋和文论译介对四种文体发生的影响。 |
| 并列题名: | Foreign literature translation and modem style occurrence eng |
| 题名主题: | 外国文学 文学翻译 研究 |
| 题名主题: | 中国文学 现代文学史 文体论 文学史研究 |
| 中图分类: | I046 |
| 中图分类: | I209.6 |
| 个人名称等同: | 盛翠菊 著 |
| 记录来源: | CN 思得乐 20231020 |